close

一直很喜歡看紀伯侖的「先知」這本書. 在這本書中, 有許多很有智慧的話語. 之前寫的「由先知談工作」就是由這本書中的「工作」引申出來的. 不過, 在多年前第一次看這本書的時候, 就在整本書約1/3處卡住, 怎麼看都不懂他在講啥. 最近再把這本書翻出來讀一次, 仍然卡在同樣的章節. 不知道是我的人生歷練未到, 還是有其他原因. 下面就是這整個章節(手上這個版本的譯者為冰心).

                *                *                *                *                *

快樂與悲傷

有一個婦人說, 請給我們談談快樂與悲傷吧!
先知回答說--

你的快樂, 就是你的揭去了面具的悲傷.
連你那湧溢快樂的井泉, 也常充滿了你的眼淚.
不然又怎樣呢?
悲哀的創痕在你身上刻得越深, 你越能容受更多的歡樂.
你的盛酒的杯, 不就是那曾在陶工的窯中燃燒的坏子麼?
那撫慰你心神的笛子, 不就是曾受尖刀挖刻的木管麼?
當你快樂的時候, 深深地省察自己的心中, 你就知道, 那曾使你悲傷的, 現在正給你快樂.
當你悲傷的時候, 再省察自己的心中, 你就會看出, 事實上那曾使你喜悅的, 又在使你哭泣.

你們有些人說: 「快樂大於悲傷」也有人說: 「不, 悲哀是更大的.」
我卻要對你們說, 它們是不能分開的.
它們一同來到.
當這個正和你同席的時候, 要記得那個正在你床上酣睡.

真的, 你是天平般懸在悲傷與快樂之間.
只有在心中沒絲毫懸念時, 你才能靜止, 持平.
當看管寶藏者把你提起來秤他的金銀的時候, 你就會因快樂而升, 因悲傷而降了.


                *                *                *                *                *

在我多年前看這一個段落時, 我在想或許是因為我還沒有經過社會歷練, 所以不太理解他的意思. 可是今年我已經出社會第六年了, 而我還是不清楚紀伯侖想說的到底是什麼. 從字面上來說, 他應該是想告訴我們「快樂與悲傷是一體兩面的」. 但是除了這個字面上的意思之外, 我並不懂這段話的真正意義. 為何曾使你快樂的會使你悲傷? 為何他們是一體兩面的? 我在想, 是我沒有深刻的快樂或悲傷過嗎? 要不然我為什麼就是無法理解這一段話的意思呢?


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 karlon 的頭像
    karlon

    karlon

    karlon 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()